grip
单词辨析:
指突然地抢、夺、抓,强调动作迅速或具有暴力性质。
The thief snatched her purse and ran away.
小偷抢了她的钱包逃跑了。
The hawk snatched a pigeon and flew away.
老鹰抓住一只鸽子飞走了。
She walked over as if to snatch the letter from him.
她走过去,好像要把信从他那里夺过来。
指因不想失去而紧紧地抓住某物,或因害怕、疼痛、危险等而突然抓住某人或某物。
The child clutched her by the arm.
那孩子紧紧抓住她的胳膊不放。
He jumped up to clutch at the branch, but missed.
他跳起来试图抓住那树枝,但没有成功。
It is useless to clutch at straws.
抓救命稻草是无济于事的。
指突然抓住某人或某物,强调动作粗野,作此义解时常可与snatch 换用;有时也指紧紧抓住某人或某物。
The thief suddenly grabbed/snatched the purse from her and escaped.
小偷猛地一把夺过她的钱包逃跑了。
Don't grab/snatch, there's plenty for everyone.
别抢,多着呢,人人都有。
Quick, grab hold of that rope.
快,抓住那根绳子。
指紧紧地、牢牢地抓住某物。
He grasped the handle firmly.
他紧紧地抓着手柄。
Grasp my hand and I'll pull you over the wall.
抓住我的手,我把你拉过墙来。
指用尽全力死死抓住某物,与 grasp 同义,但语气更强。
The poor child gripped his mother's hand.
那个可怜的孩子紧紧地抓着母亲的手。
She gripped the rail and tried not to look down.
她使劲抓住栏杆,尽量不往下看。
最普通用词,指用手拿、取、抓或控制某物,不带任何感情色彩。
He took a book from the shelf.
他从书架上取了一本书。
Someone took my cup by mistake.
有人错拿了我的杯子。
The camp was taken and destroyed.
营房被攻占之后遭到了毁坏。
相关例句:
The nation is gripped by the dramatic story.
举国上下都为那个戏剧性的故事牵动着。
When his grip loosened she eased herself away.
他紧抓她的手松了一下,她便抽身而出。
Stefano's grip tightened and his tone became colder.
斯蒂芬诺的手抓得更紧了,语气也更冷了。
Until last year, the regime kept a tight grip on the country
直到去年,那个国家还处于该政权的严密控制之下。
He managed to grasp the metal, get a firm grip of it and heave his body upwards.
他设法牢牢抓住了那个金属物,把整个身子往上提。
I got a grip on the boat and pulled but I couldn't budge it.
我抓住船使劲拉,但是拽不动。