a babe in the wood(s)

1. 幼稚盲从的人; 无经验而易受骗的人

You can't blame them for their mistakes; they are just babes in the wood in business matters.

你不能责怪他们犯错, 在生意场上他们还很幼稚。


习惯用语as innocent as a babe unborn1.象没出世或刚诞生的婴孩那样单纯; 非常天真无邪2.完全清白无辜as innocent as a child unborn1.象没出世或刚诞生的婴孩那样单纯; 非常天真无邪2.完全清白无辜as innocent as a new-born babe1.象没出世或刚诞生的婴孩那样单纯; 非常天真无邪2.完全清白无辜the babe unborn1.纯洁无瑕的婴孩, 天真烂漫的孩子the child unborn1.纯洁无瑕的婴孩, 天真烂漫的孩子babe in arms1.怀抱着的婴儿, 还不会走路的孩子; 没有经验的人baby in arms1.怀抱着的婴儿, 还不会走路的孩子; 没有经验的人babe in the wood1.[废]带枷示众的人2.像小孩子一样天真单纯的人baby in the wood1.[废]带枷示众的人2.像小孩子一样天真单纯的人babe child in the wood1.[废]带枷示众的人2.像小孩子一样天真单纯的人babe babe of love1.非婚生子, 私生子babes and sucklings1.天真的孩子们; 天真无邪的人们, 毫无处世经验的人们