disenfranchised
过去式:
动词过去式: disenfranchised
更多词形:
名词: disenfranchisement | 动词过去式: disenfranchised | 动词过去分词: disenfranchised | 动词现在分词: disenfranchising | 动词第三人称单数: disenfranchises |
单词例句:
In fact, some experts see the emergence of two Chinas: one modern, wealthy and urban;the other rural, poor and disenfranchised.
事实上,一些专家认为,中国已经分化为两个世界:一个现代,在富裕地区和城市,而在其他农村地区,贫困而经济权益仍然被剥夺。
The Voting Rights Act was amended in 1970, '75, and '82, extending protection to other minorities and disenfranchised voters.
投票权法案在1970,75和82年被修订,将法案延伸到去保护其他的少数族裔和被夺权的投票者。
She had the benefits of a comfortable, middle class upbringing that brought her in touch both with the fantastic wealth of the Arab Gulf and with the grim realities of disenfranchised Palestinians living in the Israeli occupied West Bank.
拉 妮 雅 获 益 于 中 产 阶 级 家 庭 舒 适 的 教 育 , 不 仅 感 受 到 阿 拉 伯 海 湾 极 度 的 富 有 , 而 且 接 触 到 生 活 在 以 色 列 占 领 下 约 旦 河 西 岸 被 剥 夺 了 公 民 权 的 巴 勒 斯 坦 人 的 严 酷 现 状 。
IN AMERICA you can usually count on people to stand up for their rights. Oddly, though, the shareholders in American companies are like the disenfranchised citizens of a rotten borough.
在美国,你经常可以看到人们为了维护自身权利挺身而出。然而奇怪的是,美国公司的众股东却像是有名无实选区里被剥夺了投票权的居民。
She had the benefits of a comfortable, middle? class upbringing that brought her in touch both with the fantastic wealth of the Arab Gulf and with the grim realities of disenfranchised Palestinians living in the Israeli? occupied West Bank.
拉妮雅获益于中产阶级家庭舒适的教育,不仅感受到阿拉伯海湾极度的富有,而且接触到生活在以色列占领下约旦河西岸被剥夺了公民权的巴勒斯坦人的严酷现状。
"He isn't that one reporter who was disenfranchised recently?"
"他不是那个最近被剥夺权利的记者吗?"
The French organized Algeria into departments and disenfranchised native Arabs and Berbers.
法国人在阿尔及利亚建立了政府机关,并剥夺了阿拉伯人和巴巴里土人的公民权。
a savvy and self-dramatizing campaigner, adroit at charming members of the Washington power elite as well as the disenfranchised poor in Pakistan, whom she pledged to represent;
她是一位聪明的善于作秀的竞选者,能够同时倾倒华盛顿的权力精英以及她宣誓要代表的巴基斯坦被剥夺了各种权利的穷人;
Outside of business, Rebecca founded a non-profit organization, raising over $750,000 to support disenfranchised children.
除生意外,蕾贝卡建立了一个非营利组织,提升超过75万美元去支援剥夺孩子公权。