metonymy

形容词:

形容词: metonymic

更多词形:

形容词: metonymic | 副词: metonymically | 名词复数: metonymies |

单词例句:

Study of discourse titles in relation to metonymy may even throw light on writing theory and discourse teaching.

标题的转喻研究对写作理论和篇章教学而言也具有一定的应用价值。

Besides, whether in Chinese or in English, simile is used more frequently, metaphor less, and metonymy the least.

这也许说明英、汉两个民族在认知心理上存在共通之处:明喻在本体和喻体之间比较容易建立联想,比较容易理解,所以使用频率最高;

Moreover, it presents as two forms which are symbolism in the process of metaphor and realism in the process of metonymy.

另一方面在小说文本中,它还分别表现为隐喻过程的象征性和换喻过程的写实性。

As metonymy uses a special property of something or the thing's special relationship with other things to denote the thing,its major function is to help a hearer ...

转喻是以事物间的邻近联想为基础,在同一认知域内用突显、易感知、易记忆、易辨认的部分代替整体或整体的其他部分,或用具有完形感知的整体代替部分,其主要功能是对事物的指称。

The important roles played by metaphor and metonymy in conceptual integration have been well discussed by Grady, Oakley &Coulson (1999) and Coulson &Oakley, 2003) respectively.

讨论了概念隐喻理论与概念整合理论之间的关系,认为这两种理论“关注隐喻性概念形成过程的不同方面”(张辉,2003:61),它们之间是互补的关系。

Second, causality metonymy is by far the most productive model that English idioms of anger reflect.

第二,就表达怒气之英语习语而言,因果转喻是严具生产力之概念模式。

Metonymy words are a special type of words in the system of Chinese vocabulary.

借代词语是汉语词汇系统中比较有特色的一个词汇类别。

Metonymy is not just a rhetorical trope, but also a ubiquitous phenomenon in language, a mode of thinking in essence.

借代不仅仅是一种修辞手段,还是普遍的语言现象,更是基本的思维方式。

From a cognitive point of view, metaphor and metonymy are not only figures of speech, but also the powerful cognitive instruments for our conceptualization of abstract categories.

认知语言学认为隐喻和转喻不仅是语言修辞现象,更是人们对抽象概念认识和表达的强有力工具。